Hopp til hovedinnhold


Farlig å bo på samisk adresse

Da samboeren ble syk, ringte hun 113 og ba om en ambulanse til adressa si i Máđiijárbálggis i Karasjok. Men gatenavnet skapte forvirring for AMK-sentralen.

Da samboeren ble syk, ringte hun 113 og ba om en ambulanse til adressa si i Máđiijárbálggis i Karasjok. Men gatenavnet skapte forvirring for AMK-sentralen, skriver NRK.

Hun så seg nødt til å gi opp med å forklare gatenavnet, og prøve å få ambulansen til riktig adresse via navnet sitt. Men også navnet hennes skapte forvirring, selv om det skulle være norsk. Kari Høgden ble til Kåre Hansen. Også det ble gjentatt opptil tre ganger.

Etter mange misforståelser og gjentakelser ble det tilslutt oppfattet hvor Kari og samboeren befant seg, og tross navnekaoset, kom ambulansen etter 12 minutter.

Kari Høgden tror personen som tok imot nødmeldingen hennes, ikke var norsktalende. Helse Finnmark vil ikke kommentere dette.

Per Somby leder i samisk legeforening, mener det er svært kritikkverdig at det ikke er noe samisk-krav i nødsentralen:

– Det er skremmende at AMK ikke kan samisk. Samer får dermed ikke like god hjelp som norsktalende i en nødsituasjon.

Les mer om saken på NRK